Défense de la langue française
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
Nous dénonçons avec suffisamment de vigueur les sociétés
qui nous abreuvent de slogans en anglais pour ne pas ménager
nos félicitations à celles qui utilisent correctement le français.
N° 229 (3e trimestre 2008)
- La délégation DLF du Loir-et-Cher a monté, le 28 juin dans la gare de Blois, une opération remarquable en faveur de la langue française. Elle visait à
protester contre le choix, fait par
l’Office de tourisme de la Touraine, de
l’expression Loire Valley pour désigner
le Val de Loire dans toute sa
communication, même en France.
L’opération a consisté à modifier, au
vu et au su de tous, une affiche portant
la mention en anglais.
Simple, pacifique, de bon goût, elle a
été perçue et approuvée par un large
public grâce à la distribution de tracts
et au dialogue établi avec de
nombreux voyageurs. La Nouvelle
République a relaté l’évènement,
ajoutant ainsi à sa publicité favorable.
Bravo aux militants de DLF du Loir-et-
Cher qui se sont impliqués, à Jean
Clochard, inspirateur et acteur de
l’action, et au président Christian
Colonna, grand ordonnateur de la
manifestation.
- L’ancien ministre des Affaires
étrangères, Hubert Védrine, a signé un
article dans le courrier des lecteurs du
Monde des 29 et 30 juin, dénonçant la
désagrégation de la langue française
(ce sont ses termes). Qu’une haute
personnalité comme M. Védrine se
manifeste publiquement en faveur de
la langue française, en dehors de toute
considération électoraliste, nous
permet de croire à une prise de
conscience de plus en plus large des
dangers qui menacent notre langue.
Nous lui avons cependant écrit pour
rectifier son commentaire un peu
amer « …on finit par penser qu’il n’y a
plus personne pour s’en rendre compte et
pour s’en indigner ». Nous lui avons
rappelé que DLF s’en est rendu
compte depuis longtemps et qu’elle ne
se contente pas de s’en indigner
depuis cinquante ans, mais qu’elle agit
chaque jour pour sa défense et sa
promotion.
- Me Béatrice Castellane, avocat au
barreau de Paris et membre du
Conseil franco-britannique, a fait
paraître dans Le Nouvel Économiste du
15 au 21 mai 2008 une lettre ouverte à
Mme Rachida Dati, ministre de la
Justice. Le sous-titre de sa lettre
« L’Europe en français n’est pas la même
que l’Europe en anglais : une schizophrénie
guérissable » donne le ton de
son article, où elle défend l’idée, chère
à Maurice Druon, de la promotion du
français, langue juridique de l’Europe.
Sa connaissance des deux droits,
français et anglo-saxon – elle est
présidente d'honneur de l’Association
des juristes franco-britanniques – lui
permet d’asseoir son argumentation
sur une expérience vécue. Adoptons
avec elle cet appel mis en exergue de
sa lettre ouverte : « La langue française
est celle qui a vocation de primer grâce
à la précision de sa terminologie
juridique. Défendons-la ! Au moins par
solidarité avec les étrangers qui la
réclament. » Nous la soutenons de tout
Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •