Défense de la langue française
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
N° 231 (1er trimestre 2009)
- PSA Peugeot-Citroën a fait parvenir à
la Société française des analystes financiers
(1700 membres) l’annonce
d’une présentation des résultats de
l’entreprise le 11 février, au siège de
PSA, à Paris. Ce document, rédigé
uniquement en anglais, précise que les
interventions des dirigeants de PSA se
feront en anglais et que la traduction des
transparents projetés sera disponible sur
le site internet de PSA. Après une
vigoureuse intervention auprès des
organisateurs, il nous a été indiqué
qu’une traduction simultanée serait mise
en place. Il n’en reste pas moins que la
langue française a été traitée comme
langue secondaire, à Paris, par un
constructeur français qui vient de
bénéficier de mesures d’aide de l’État...
- Dans un entretien paru dans Le Figaro
(15 décembre 2008), Jean-Louis Borloo,
ministre de l’Écologie, de l’Énergie, du
Développement durable et de l’Aménagement
du Territoire, précisait qu’il
souhaitait « good luck » à Xavier Bertrand,
le nouveau secrétaire général de l’UMP.
L’expression « bonne chance » est-elle
trop fade à son goût ? Voilà une autre
pollution à laquelle devrait s’attaquer
M. Borloo, celle provoquée par la langue
anglaise dans la vie publique française.
- Toutes les occasions sont bonnes pour
« angliciser » nos enfants. Ainsi, au collège
Jean-Jaurès de Levallois, les « cours de gym
sont en anglais ». Le Parisien du 1er décembre
2008, qui annonce cette nouvelle,
précise que « c’est une idée d’Isabelle
Balkany », vice-présidente du conseil
général des Hauts-de-Seine. L’académie
de Versailles, séduite par cette initiative,
prévoirait de l’appliquer dans les établissements
en zone d’éducation prioritaire
(ZUP) ! Que devient le français
dans ces établissements ?
Nous avons écrit à Mme Balkany et au
recteur de l’académie de Versailles en
rappelant le caractère illicite de cette
pratique au regard de la loi du 4 août
1994 ; nous les avons avertis d’une action
possible en justice de notre part si cette
expérimentation était maintenue.
- Les magasins de l’enseigne U, à l’instar
de Carrefour et d’Auchan (voir DLF,
nos 228 et 230), se lancent dans l’innovation
linguistique. La gamme des
emplois du mot anglais coach vient de
s’enrichir de l’expression : « le coaching
déco express ». Ce service comprend des
conseils de « relooking » et de « shopping »
(voir la publicité jointe), c’est-à-dire un
conseil ou une
brève expertise de
décoration, avec
recommandations
d’achat. Rien ne
vaut un emballage
simili-anglais
pour attirer le
chaland !
Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •