Défense de la langue française   
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
AU PILORI !
N° 278 (4e trimestre 2020)
  • Les habitués du théâtre de l’Odéon ont reçu un message leur annonçant sa fermeture pour cause de confinement. Le message était accompagné d’une illustration en forme d’étiquette portant la mention « Sorry we’re closed ».
    Même les fleurons de la culture française passent à l’anglais !

  • Le 3 octobre de cette année, Mme Valérie Pécresse a présidé l’ouverture des rencontres intitulées « Entrepreneur Coaching Day ». Cet évènement était organisé pour la deuxième fois par la Région Île-de- France qu’elle préside. L’intitulé à lui seul dénotait la complaisance zélée des organisateurs à l’égard de l’anglais.
    D’après le programme, il y eut des séances de coaching, des master classes, des keynotes et un espace de networking. Pourtant ces termes ont, pour la plupart, des équivalents français. Il suffit de consulter le site FranceTerme.
    Nous avons écrit à Mme Pécresse pour lui rappeler la loi et les devoirs incombant aux agents du service public en matière de défense et de promotion de notre langue nationale. Serons-nous écoutés pour les prochaines rencontres ?

  • Un de nos adhérents a écrit à Philippe Robin, maire du XVe arrondissement, pour dénoncer fort justement l’emploi abusif de termes anglais dans la lettre d’information baptisée « Newsletter Infoquinze ». Notre adhérent cite les termes coworking, summer 2020, le off du off, Summer Coding Camp, forest schools, etc.
    Après avoir rappelé les termes de la loi et l’existence du site FranceTerme, il s’interroge sur les motivations des rédacteurs : « Serait-ce pour faire chic et vouloir être à la mode ? ». Nous pouvons ajouter qu’il s’agit aussi d’une imitation servile plus ou moins consciente du modèle américain, qui touche, hélas, beaucoup de nos concitoyens.

Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •