MULTILINGUISME

ASSISES DU PLURILINGUISME ROME 2012
    - 1 le multilinguisme dans l’EU (Claire Goyer)
    - 2. Stratégie de promotion du français de la représentation permanente de l’OIF auprès de l’UE (Stéphane Lopez)<


BONNE NOUVELLE POUR LE MULTILINGUISME
          un arrêt de la cour de justice européenne casse la discrimination linguistique pour les concours EPSO
          (European Personnel Selection Office)


"LANGUAGES AND TRANSLATION" (anglais/français)
          Magazine thématique de la Direction générale de la traduction (DGT) de la Commission européenne
          Dans ce numéro une série d'articles mettent en valeur le rôle des langues dans certains secteurs
          d'activité de la société, et les derniers progrès techniques dans le domaine de l'apprentissage
          de langues et de la traduction automatique.


« UN COMBAT POUR LES LANGUES »
          Entretien de Gianni Copetti, fondateur de l'Assodilit 9 mars 2012
          Publié par "Commission en Direct", une publication de la Commission européenne.



« LES INTELLECTUELS TUNISIENS SONT AU PIED DU MUR »
          Intervention de Abdelaziz KACEM
          22 mars 2012 à l’ISTI Bruxelles



« RÉFLEXIONS SUR LES LANGUES ET LA DÉMOCRATIE DANS L'UE »
          par Roger VANCAMPENHOUT
          Présentation du livre de Gianni COPETTI
          « Débat sur les langues et les cultures en Europe » 16 janvier 2012 »


« LE CYBERESPACE, CHANCE ET DÉFI POUR LES LANGUES »
          Bruxelles, 22 novembre 2011-11-30
          - article EurActiv ici


« La FRANCOPHONIE AU SERVICE DE LA DIVERSITÉ CULTURELLE ET LINGUISTIQUE »
          5 mai 2011, conférence-débat
          Intervention de Mme Imma Tor Faus, chef de la division de la langue française à l’OIF doc


FESTIVAL des LANGUES - LILLE 9 avril 2011 table ronde
          - De Rome à Lisbonne : L’enjeu des langues pour l’Europe


« DES LANGUES pour GAGNER des MARCHÉS, enjeu économique, enjeu social »
           Bruxelles 30 novembre 2010
, débat.
          - Affiche ici
           - Article EURACTIV :
http://www.euractiv.com/fr/culture/une-lingua-franca-pour-le-marche-europeen-du-travail-news-500364
          - Évolution des politiques linguistiques dans les entreprises (Christian Tremblay)
          - Le cas des PME (Margaretha Mazura)
          - La langue, facteur de pouvoir et de domination (Zita Gurmaï)


« COMMENT L’EUROPE "PARLE" AUX CITOYENS » 28 septembre 2010 table ronde
          - intervenants :
          - Compte rendu (David Le Roux)
          - Du traité de Rome au traité de Lisbonne (Catherine Vieilledent-Monfort)
          - la Direction générale de la Traduction en 2010 (Ludovic Laporte)


FESTIVAL des LANGUES - LILLE 20 mars 2010 table ronde
          « Interpréter à la Commission Européenne » (Claude Durand)
          « La traduction littéraire » (Françoise Wuilmart)
          « Le multilinguisme maitrisé au Parlement Européen » (Gérard Bokanowski)

FESTIVAL des LANGUES - LILLE 21 mars 2009 table ronde
          « Le plurilinguisme, un atout pour l’Europe ? » (Christian Tremblay) document
          « Le plurilinguisme, un atout pour l’Europe ? » (Claire Extramiana) document
          « Le plurilinguisme, un atout pour l’Europe ? » (Claire Goyer) document
          « Le plurilinguisme, un atout pour l’Europe ? » (Claude Truchot) document


FESTIVAL des LANGUES - LILLE 8 mars 2008
          « Le multilinguisme, défi pour l’Europe » (C. Goyer) document
          « L’Europe et le plurilinguisme communautaire » ( S. Lopez) document


La Belgique et ses langues, impasse ou rebond ? (Roger Vancampenhout) document
Une première à New York
la pratique de la diversité linguistique au sein des institutions européennes
Assemblée constitutive du 23 Novembre 2005
Débat du 26 septembre au Café Babel document